PUNT-DUALIDADES
You are coming home
Are
you still alone
Are
you not the same as you used to be
Used to be –Beach House
En un intento por comprender y
expresar mis propias subjetividades en las manifestaciones concretas de algunos
espacios, toman forma los siete puntos que he llamado punt-dualidades. Son espacios cuyo sustrato principal es la
gramática de mi propia memoria en la ciudad.
No estoy seguro si en esas elaboraciones me terminé alejando de la sutil
tensión sujeto-objeto de Bollnow y acercando a imaginación poética Bachelard,
pero considero las distintas formas de la dualidad que encarnan en estos
puntos; las considero en cuanto al espacio como manifestación de un desplegar
vital humano (Bollnow, 42).
La dualidad aquí es un doble
impulso en el que toma forma esta ciudad. Ese doble impulso surge en el
movimiento para representarme a mí mismo como
a un otro momentáneo que se despliega en una escritura. El espacio de la
escritura extiende el espacio de la ciudad a través de las formas que toma el
sujeto-espacio. Así, los diferentes puntos configuran diferentes dualidades en
las que el sujeto-espacio intenta comunicar la ciudad misma.
En punt-dualidades el doble impulso puede estar trabajado sobre una
nostalgia que combina la experiencia vivencial de un mismo espacio en un antes
y un ahora (Anversos y Reversos de Villa
Café). También está en dos espacios cuyas vivencias se confunden en una
sola (La otra Karen) y en una
enumeración de prácticas espaciales (Una
entrada y diez imágenes del Nuevo Liceo). Figura, por otra parte, la
dualidad entre la forma de moldear las palabras y la experiencia, en un espacio
vivencial, para dar diferentes versiones de un momento específico (Tres versiones del costado del pez). En
otra instancia, la relación entre el espacio y el nombre bucea en un pobre
torbellino (Formas de la parroquia Claret).
Y en otros puntos del mapa, un cuerpo inconsciente descubre el espacio exterior
a través de los límites y despliegues del espacio interno (Los fantasmas del Acuario, Desencuentro
con el mango).
No hay comentarios:
Publicar un comentario